JEUDI 27 NOVEMBRE À 19 H
Rendez-vous pour une rencontre littéraire en ligne avec Anne-Sophie Dreyfus et Gilles Rozier cofondateurs des éditions de l’antilope. La rencontre s’effectuera autour des deux ouvrages de Peretz Markish aux Éditions de l’Antilope. Le tas et autre poèmes puis Une génération passe une génération vient. La rencontre sera en direct sur la plateforme Zoom.
La rencontre littéraire sera animée par Anthony Lachegar, aka Serial Lecteur Nyctalope
Rencontre en ligne gratuite et ouverte à tous
📖 LE TAS ET AUTRES POÈMES
Date de parution : 2 Octobre 2025, 272 pages
Pourquoi l’Antilope décide-t-elle de publier des poèmes de Peretz Markish ?
D’abord parce que Le tas est une œuvre exceptionnelle et emblématique de Peretz Markish, tant par son style, que par sa construction et sa thématique, ensuite parce que nous publions en même temps Une génération vient, une génération passe, son grand roman. Enfin, parce que nous en avions fait la promesse à la traductrice, Batia Baum, qui a tant contribué à faire connaître la littérature yiddish au public francophone. C’était deux semaines avant son décès.
Le choix des poèmes de Peretz Markish est celui de Batia Baum. Nous l’avons volontiers respecté.
📖 UNE GÉNÉRATION PASSE, UNE GÉNÉRATION VIENT
Une génération passe, une génération vient est un roman majeur de Peretz Markish. Par la maîtrise de ses mots et la richesse de sa langue, il fait revivre une bourgade d’Ukraine au tournant du XXe siècle. Une bourgade dans laquelle Juifs et non-Juifs cohabitent, pas toujours pacifiquement, et où la modernité va bouleverser la vie traditionnelle juive.
Du côté des anciens, on rencontre Mendl le meunier, Motl le cocher, Yoynè Berman le riche propriétaire de la tannerie, ou Zalmen le gérant de la tannerie… Du côté des plus jeunes, des liens se tissent, des désirs d’évasion apparaissent, des engagements politiques se déclarent loin de la tradition juive. Ezra, le fils de Mendl le meunier, cherche, lui, à échapper à la conscription et à fomenter une révolution.
📖 L’AUTEUR
Crédit Photo © Éditions de l’Antilope
Peretz Markish (1895-1952) est né à Polonne (Ukraine) et a été exécuté à Moscou. Auteur de recueils de poésie, de poèmes épiques, de romans et de nouvelles, il est l’un des écrivains yiddish les plus flamboyants du XXe siècle.
Au moment de la révolution de 1917, il est ainsi écrivain en Ukraine. Au début des années 1920, il se fait connaître dans l’avant-garde à Varsovie. Il s’y fait notamment connaître avec les poèmes Le tas, son chef-d’œuvre, et Radio dont nous publions les traductions françaises.
En 1926, mû par la soif de révolution artistique et le besoin d’être reconnu comme écrivain, il s’installe en Union soviétique. Nulle part ailleurs qu’en Union soviétique, le yiddish n’est reconnu par une puissance étatique. Il y dispense son œuvre romanesque, dont Une génération passe, une génération vient.
Il sera alors régulièrement pourfendu par la doxa littéraire pour ses mises en scène systématiques de personnages juifs. On lui reproche de ne pas œuvrer pour l’émergence d’un homo sovieticus et de rester attaché à des personnages « nationaux » juifs.
En 1942, il rejoint le Parti communiste tout en étant membre du Comité antifasciste juif. Arrêté le 27 janvier 1949, il est alors l’un des rares à plaider non coupable lors de son procès. Condamné à mort, il est ainsi exécuté à Moscou le 12 août 1952.
Pour découvrir ainsi d’autres éditeurs et auteurs vous pouvez vous inscrire à d’autres rencontres littéraires chaque semaine :